西方著作给“符号学”的定义一般都是:“符号学是研究符号的学说”(Semiotics is the study of signs,Cobley, 2010, 3)。这个定义实际上来自索绪尔,索绪尔一百多年前建议建立一个叫做“符号学”的学科,它将是“研究符号作为社会生活一部分的作用的科学”。(Saussure, 1969, 14)。索绪尔并不是下定义,而是在给他从希腊词根生造的semiologie一词作解释,用一个拉丁词源词(sign来自拉丁词signum)解释一个同义的希腊词源词(semiotics来自希腊词semeîon)。然而索绪尔这句话现在成了符号学的正式定义。在中文里这话是同词反复;在西文中,如果能说清什么是符号,勉强可以算一个定义。
雅柯布森说:“指符必然可感知,指义必然可翻译”(The signans must necessarily be perceptible whereas the signatum is translatable,Jakobson, “A Reassessment of Saussure’s Doctrine”, 1985, 30)。这个说法简练而明确:“可译性”指“用另一种语言翻译”,或是“可以用另一种说法解释”,也是“可以用另一种符号再现”。“可译”就是用一个符号代替原先的符号。这个新的符号依然需要另外一个符号来解释,例如用汉语“符号”解释英语sign,这个“符号”依然需要解释。“需要解释”不是解释意义的缺点,相反,如果解释“一步到位”了,反而会有根本性的缺陷,例如说“符号学是研究符号的学说”,实为不做解释。解释的题中应有之义,就是需要进一步解释。
笔者在1993年就把符号学定义为“关于意义活动的学说”,笔者认为,从上一段对符号的定义出发,说符号学是研究意义活动的学说是可以成立的。为什么如此简明扼要,言之成理的定义,没有被广泛采用?先前的符号学者当然朝这个方向想过,例如在十九世纪末与皮尔斯一道建立符号学的英国女学者维尔比夫人(Lady Victorian Welby)就建议这门学科应当称为sensifics, 或significs,即有关sense 或 significance的学说,也就是“表意学”。她言简意赅的名言是:“符号的意义来自意义的符号”(The Sense of Sign follows the Sign of Sense)。Welby, 2009, 102),可惜维尔比夫人的成就一直没有得到很好的整理,最近才有佩特丽莉的千页巨著,详细讨论并整理了维尔比夫人的资料(Petrilli 2009)。
后来的符号学家没有采用此说,可能是考虑到有关意义的学说太多,例如认识论、语意学、逻辑学、现象学、解释学、心理学等。某些论者认为符号学的研究重点是“表意”(Bronwen and Rinham, 2006, 119),即意义的发出(articulated meaning)。福柯在他1969年关于认识论的名著《知识考古学》中说:“我们可以把使符号‘说话’,发展其意义的全部知识,称为阐释学;把鉴别符号,了解连接规律的全部知识,称为符号学”(Foucault, 2002,33)。他的意思是符号学与阐释学各据意义活动的一半,相辅相成。福柯这个看法是基于六十年代占主导地位的索绪尔符号学,实际上现在符号学已经延伸到意义的接收端,覆盖与意义相关的全部活动。近年来皮尔斯的符号学代替了索绪尔的符号学,相当重要的一个原因是皮尔斯注重符号的意义解释,他的符号学是重在认知和解释的符号学,他的名言是“只有被理解为符号才是符号”(Nothing is a sign unless it is interpreted as a sign,Peirce,1931-1958 2-308)这本是符号学应有的形态。
象征是一种特殊的符号,但是各种符号修辞格中,最难说清的是象征。讨论如何区分象征与符号的论著,在中文中很多,越讨论越糊涂,而在西语中,symbol与sign这两个词更加容易混用,不少符号学家用了整本书试图澄清之,常常只是把问题说得更乱。惠尔赖特讨论象征主义诗歌的名著,对“象征”的定义却与难与符号区分:“一个symbol指向自身之外,超越自身的意义” (Wheelright, 1954, p 17);再例如茨维坦•托多洛夫《象征理论》(托多洛夫,2004)把两个意义的Symbol合在一起讨论,越讨论越乱。本来这个问题应当可以用符号学来澄清,也只有对意义特别专注符号学才能澄清之。但恰恰是在西语的符号学著作中,这个问题弄得比其他学科更乱,这是因为在西语中,symbol一词为“象征”,但也意为“符号”:一词双义,使西方符号学自身成为混乱的原因。
Barthes,Roland, 1982,Empire of Signs, New York: Hill & Wang
Bourdieu, Pierre,1986,“The Forms of Capital”, In J, Richardson (ed),Handbook of Theory and Research for the Sociology of Education,New York:Greenwood, 1986
Bronwen,Martin,and Rinham,Felizitas, 2006,Key Terms in Semiotics, New York:Continuum
Bruce-Mitford,Miranda,and Wilkinson, Philip,2008,Signs & Symbols, An Illustrated Guide to Their Origins and Meanings,London : Dorling Kindersley
Cobley, Paul,2010,“Introduction”, The Routledge Companion to Semiotics, New York: Routledge,
Eco, Umberto,1976,A Theory of Semiotics, Bloomington: Indiana University Press
Eco,Umberto,1984,Semiotics and the Philosophy of Language, Bloomington: Indiana Univ Press,
Foucault, Michel,2002,The Order of Things: An Archeology of Human Sciences, London: Routledge
Frye,Northrop, 1957,Anatomy of Criticism: Four Essays, Princeton: Princeton Univ Press
Jakobson, Roman, 1985,“A Reassessment of Saussure’s Doctrine”, in (eds) Krystyna Pomorska, Stephen Rudy, Verbal Art, Verbal Sign, Verbal Time, Minneapolis: University of Minnesota Press
Lidov, David,1998, “Sign”, in Paul Bouissac (ed) Encyclopedia of Semiotics, Oxford: Oxford Univ Press
Noth, Winfred,Handbook of Semiotics, Bloomington: Indiana University Press, 1990
Peirce,Charles Sanders,1931-1958,Collected Papers,Cambridge Mass:Harvard University Press
Petrilli, Susan,2009,Signifying and Understanding: Reading the Works of Victoria Welby and the Signific Movement, Mouton De Gruyter
Petrilli,Susan, 2010“Semiotics”,in Paul Cobley (ed), The Routledge Companion to Semiotics, New York: Routledge
Saussure, Ferdinand de,1969,Course in General Linguistics, New York: McGraw-Hill
Wheelwright,Philip, 1954 The Burning Fountain: A Study in the Language of Symbolism,Bloomington: Indiana University Press
Whitehead, Alfred North, Symbolism: Its Meaning and Effect, Cambridge: Cambridge University Press, 1928
艾柯,翁贝托,1997,《诠释与过度诠释》,王宇根译,北京:三联书店;Umberto Eco, 1997, Interpretation and Over-Interpretation
博德利亚,让,2009,《符号政治经济学批判》夏莹译,南京:南京大学出版社; Jean Baudrillard, 2009, For a Critique of the Political Economy of the Sign
弗洛姆,埃里希, 2001,《被遗忘的语言》郭乙瑶、宋晓萍译北京:国际文化出版公司; Erich Fromm, 2001, The Forgotten Language
高亚春,2007,《符号与象征—博德利亚消费社会批判理论研究》北京:人民出版社; Gao, Yachun, 2007, Signs and Symbols: A Study of Jean Baudrillard’s Critique of Consumer Society.
贺昌盛,2007,《象征:符号与隐喻》,南京:南京大学出版社; He, Shengchang, 2007, Symbol: Sign and Metaphor