首页 >  书讯书评
   书讯书评
评杰拉德·普林斯《叙述学词典》

术语作为表达或限定科学概念的约定性符号,是特定领域内使用的专业用语。掌握一门学科的相关术语是快速进入这个专业领域,进而深入研究的一条捷径。词典是集结术语的最典型的文本。通过阅读一个好的术语词典,可以大致了解相关学科的研究内容与研究方式,得到学科方向上的指引。杰拉德·普林斯的《叙述学词典》便可担此引领重任。

评杰拉德·普林斯《叙述学词典》

作者:陈蓉  来源:符号学论坛  浏览量:2946    2013-06-24 15:37:27

 

        术语作为表达或限定科学概念的约定性符号,是特定领域内使用的专业用语。掌握一门学科的相关术语是快速进入这个专业领域,进而深入研究的一条捷径。词典是集结术语的最典型的文本。通过阅读一个好的术语词典,可以大致了解相关学科的研究内容与研究方式,得到学科方向上的指引。杰拉德·普林斯的《叙述学词典》便可担此引领重任。
在叙述学纷繁复杂的发展过程中,那些模糊不清,混乱杂陈的术语仍然在各自的方阵搭台唱戏,让我们这些徘徊在叙述学门槛前的人苦不堪言。即使进得门来,也常为各种相互矛盾冲突的说法头疼。这时候,一本集结叙述学术语的词典的出现便是福音。你可以追随其观点,以它为准绳;也可以用来批判与修正,在反思中得出和坚定自己的认知。修订版的《叙述学词典》距普林斯写作于1985年的旧版已达二十余年。普林斯在这一版中融入了新知,同时保留着部分旧论。因此,在叙述学门槛外张望的人读着是叙述学的现时的陈述,早入了门的人看着便是阅览一个叙述学的发展过程。
作为一部专业词典,《叙述学词典》共收录了632条叙述学术语,以专业、系统、科学的方式呈现在读者面前,层次清晰明了。除开前言,全书共分为四部分,分别是内容、参考文献、后记以及词目中文索引。内容即为杰拉德·普林斯所提供的631条术语。普林斯在前言中提到“在开始准备编撰这本词典时,我想使本词典有一种叙述学的学科意识,从而为自20世纪60年代以来获得长足发展并已达到结构主义高峰的叙述学领域建构富有协同性、包容性以及多元化的空间。甚或更想让其成为术语、概念及描述叙述学研究发展背景的基本指南,刺激叙述学的发展、加强并完善叙述学工具”。这样的期冀基本是达到的。普林斯并没有收录学者、学派、学科,完全是对叙述学的专业词汇加以解释,以助于读者掌握叙述学的基本内容。就编排体例来讲,《叙述学词典》按照一般词典的特点,以词条的形式解释词目,词目以术语英文的字母顺序进行排列,英语读者便于查找。在书末又附有词目的中文索引,便于中文读者的翻阅。
词典中的术语之间相互参照,显示出术语间的关系、对比以及语境,并指向进一步的例证或说明:被界定的某一术语在词典条目中出现时,会被印刷为小体的大写字母。如关于“analepsis 倒叙”的词条中,普林斯界定为由“现在”时刻而追溯到过去的一种“时间误置anachrony”,同时在进一步的解释中涉及到“回溯retrospection”、“闪回flashback”、“限度extent”、“时间跨度reach”、“省略ellipse”、“回忆recalls”“回述return”等众多的被解释的术语。又如在“implied author隐含作者”一例中,普林斯采用了布斯的定义——“通过文本重构的作者的‘第二自我author`s second self’、面具或者‘假面persona’、;站在场景的背后,对文本构思及文本所遵循的价值观和文化规范负责的隐含作者形象”。在这里,“第二自我”、“假面”以及后面出现的“作者”,“隐性叙述者”,“同故事叙述”等术语在本书中也被界定。书中这样的例子还有很多。这种相互参照的方式有助于读者把握作者的整体观点,并且进入一个学科体系的概念。在交互解释的过程中,读者能够在理解主词目的同时,借助相互间构制的语境,对出现的其他术语也能有更进一步的理解。不过普林斯在前言中也提到,这样前后翻阅对照起来理解的设置对于读者来说是有点麻烦的。但是学术研究讲究清楚明了,没有对术语的透彻理解便无法把一个问题解释清楚。学科内部术语也是相关的,没有建立一个体系的话也难以达到透彻的理解。因此,这样的麻烦很是必要。一旦把握,运用起来便得心应手了。
    普林斯很讲究集众家之所长。在他所收录的词条中,他不仅给出解释和界定,还会收录相关的释例。如在对“transformation 转换行为”一词的解释中,他界定为将两个语符列或两个在同一文本或两个(内部语符列)不同文本内的结构层面联系在一起的操作。之后他又列举了托多罗夫、格雷马斯、列维·斯特劳斯以及其他叙述研究对“转换行为”的理解。托多罗夫认为在简单的转换行为中包括语式、意图、结果、方式、方向以及状态等诸种转换行为。在复杂的转换行为中有现象、知识、描述、假设、主观化以及态度等各种转换行为。在一个转换关系中,它必须含有两个有区别的主题曲。同时,普林斯又列举了格雷马斯的观点,指出格雷马斯认为转换行为在同一结构层面上连接文内语符列。具体地说,它们在某些深层结构语符列中作出某些变化。由此可能从同样的潜在结构中派生出两个或更多的不同表层结构。在普林斯举出的其他叙述研究则将转换行为视为跨文本而非文内操作。斯特劳斯则认定神话的各种各样的版本是由转换行为将其相互关联起来的。
普林斯只提供了他认为最重要和最有用的定义和观点,他认为词典应该仅仅是帮助的起点,因此他主张采取简短的解释,但是他在整本书中还是有些长篇幅的词条释例。普林斯表示这是为了说明某一特定词条及其概念所引起讨论的丰富内涵。比如关于“narrative 叙述世界/叙事”的解释便长达近6页。他提到了很多叙述学家的观点。其中,热奈特认为,叙述世界/叙事在本质上是一种言辞表达的模式,包括事件的语言详述或讲述,而不是在舞台上的语言表现或表演。也有不少叙述学家比如拉波夫、普林斯等将之界定为至少对两个真是或虚构事件所进行的表述,但两者均不能在逻辑上彼此进行预先假设或彼此让对方成为必需。而涉及到叙述与组合的系列情境和事件方面,丹徒、格雷马斯等人主张叙述必须有一个连续性的主题,从而构成一个整体。接下来,普林斯又转向了叙述世界的表述媒介,如符号语言、照片、手势等的任意有序组合。媒介的不同促成叙述形式的不同。而就分布而言,则贯穿于整个人类社会的发展过程中。普林斯认为弗拉迪米尔·普洛普提出的“功能function”这一概念是对故事结构作出的最具有开创性的阐述。格雷马斯及其学派对故事结构提出了另外一种新的解释,表示经典叙述是在目标的引导下对一系列事件的表述。叙述世界能够清楚地显示个人或群体的命运、自我的统一或集体的本质,并由此将明显异质的情境与事件构成一个意指结构。叙述世界/叙事阐释时间性以及作为时间性存在的人类。在如“narrative grammar叙述/叙事语法”一词的界定中也是如此,普林斯认为叙述语法是由有序的规则rules组合相互关联而形成,用来解释一组特殊的叙述、或全部和仅仅可能的叙述组合的一系列“陈述statement”和公式。叙述/叙事语法由有限数量的一些规则所导致的被叙情境与事件序列的宏观结构和微观结构的建立、解释这些结构的成分、对有限数量组的规则以及该规则对阐释性结构产生影响,并对叙述话语、叙述者的介入等等作出阐释、一种实用性成分以及一种表达成分等这些相互关联的部分构成。通过这种长篇幅宽领域多角度的释例补充,普斯林完善了词条的意义,也提供了更多的词条信息,清楚明白地阐释了诸种叙述学术语。
普林斯倾向于语言媒介的叙述,而不是非语言媒介的叙述领域中的术语。他在前言中提到自己吸收了起源于亨利·詹姆斯和珀西·卢博克的盎格鲁萨克逊传统,拉麦尔特或斯坦泽尔的德国传统,俄国形式主义者及符号学的学说,法国结构主义和特拉维夫诗学;同时涉及到各类学科学者的相关研究成果,可以说是博采众学,从书后列出的长达四十页的参考文献也可窥见。丰富的文献结合其深厚的理论知识背景,为这部书的权威与经典地位增加了不少筹码。