量子叙事:一种全新叙事模式 西南名族大学 汤黎...
本文为商务印书馆 2019 年 11 月出版的本人专著《译介学概论》的自序。《译介学概论》一书在本人《译介学》和《译介学导论》等著述的基础上补充、扩展而成,作为译介学理论的最新成果,向母校上海外国语大学的 70 周年校庆献礼。本文回顾了本人近 40 年的译介学研究之路,回溯了本人自 1979 年攻读硕士研究生以来所经历...
中国人一千多年前已经提出了一个简明扼要、至今仍不失其现实意义的翻译定义“译即易,谓换易语言使相解也”,凸显了翻译的本质与使命。...
上海外国语大学高级翻译学院教授、《东方翻译》执行主编谢天振先生,因病医治无效,于 2020 年 4 月 22 日 9 点 55 分在上海华山医院去逝世,享年 76 岁。2020 年 4 月 26 日,谢天振教授追悼会在上海宝兴殡仪馆举行。追悼会上,上海外国语大学查明建副校长代表学校致悼词。本刊特此刊登悼词全文,表达我们...
本文是对著名学者谢天振教授的访谈,话题涉及译介学及翻译学学科建设多个方面。谢教授期待时代语境的新变化能够促使中国翻译研究取得新突破,他主张: 学科建设不能搞“大跃进”,学术研究需要积极营造自由论争的学术氛围,要注意引导学生培养三大意识: 即问题意识,理论意识,创新意识。谢教授还非常坦率地谈及其两大学术研究的遗憾: 一是...
一九四四年,三月五日(农历二月十一),谢天振出生于浙江绍兴郊外的洋港村。...
符号是用来传递意义的,任何意义的交流传递必须通过符号进行,...
(主持人:王委艳)叙事学研究之初并非命定的以文学叙事为研究...
本文从符号学与现象学的综合视角出发,讨论审美自律这一在当代...
数字出版正在深刻改变未来出版产业的底层逻辑。在这一底层逻辑...
演示艺术是当今艺术产业最重要的体裁,它包括戏剧、影视等当代...
(主持人:谭光辉)情感现象学是以现象学研究思路对人类的情感...